Nuôi lợn thì phải vớt bèo, lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng
Direct English translation
If you raise pigs, you must scoop duckweed; if you take a wife, you must pay the cheo to the village.
Equivalent English version
You have to pay the piper
Giải thích tiếng Việt
Muốn đạt được điều mình định làm thì phải chấp nhận những việc kèm theo và thực hiện đầy đủ các lệ tục, nghĩa vụ liên quan. Thường dùng để nói rằng mỗi việc đều có cái giá hoặc điều kiện phải theo.
English explanation
To achieve what one intends, one must accept the accompanying tasks and fulfill the related obligations or customary requirements. It is used to say that every undertaking comes with its own costs or conditions.